|
Confederazione Generale Italiana dei Trasporti e
della Logistica 00198 Roma - via Panama 62 - tel. 068559151-3337909556 - fax 06/8415576 e-mail: |
Roma,
30 giugno 2016
Circolare n. 112/2016
Oggetto:
Lavoro – Francia – Introduzione del salario
minimo garantito dall’1 luglio - Chiarimenti.
In prossimità dell’entrata in vigore in
Francia del decreto n. 418/2016 che introduce dall’1 luglio il salario minimo
garantito alle imprese straniere che effettuano trasporti internazionali e di
cabotaggio in Francia (ad esclusione del transito), il Governo francese ha reso
disponibile al link http://www.developpement-durable.gouv.fr/formalites-declaratives,47857.html la versione definitiva del modello di attestazione di distacco che le aziende devono
compilare per ciascun lavoratore prima del trasporto (modelli a parte sono
stati previsti per i distacchi intra-gruppo e per i distacchi da società di
lavoro interinale). Sul medesimo link è stata pubblicata inoltre la versione in
lingua italiana delle FAQ (Frequently Asked Questions) con le relative risposte del Governo francese al
fine di agevolare la prima presa di contatto con le nuove disposizioni.
In particolare attraverso le FAQ sono stati forniti chiarimenti sui
seguenti aspetti:
· le imprese che effettuano trasporti internazionali in Francia
devono nominare un proprio rappresentante sul territorio francese che può essere una persona fisica o
giuridica, interna all’azienda o esterna, che dispone dei mezzi e delle
competenze richieste per garantire la sua missione; il rappresentante deve
conservare la documentazione fornita dall’impresa relativa al trasporto effettuato
in territorio francese (ossia l’attestato di distacco, le buste paga del
dipendente relative al periodo interessato, la documentazione che attesti il
pagamento effettivo del lavoratore, la designazione dello stesso rappresentante
da parte dell’impresa e l’intestazione del CCNL applicato);
· l’attestazione di distacco, avente durata massima di 6
mesi, deve comprendere i dati relativi
all’impresa, al proprio rappresentante designato e al lavoratore che effettua
il trasporto; deve essere compilata in duplice copia di cui una conservata a bordo del veicolo e l’altra presso il rappresentante;
· tra
i documenti da conservare a bordo del veicolo rientra anche il contratto di
lavoro del dipendente che non è obbligatorio tradurre in francese, mentre non è
richiesta la copia del CCNL applicato.
Fabio Marrocco |
Per riferimenti confronta
circ.re conf.le n.110/2016
|
Responsabile
di Area |
|
|
Lc/lc |
© CONFETRA – La
riproduzione totale o parziale è consentita esclusivamente alle
organizzazioni aderenti alla Confetra. |